Scurtă autobiografie
Poetă,
eseistă, critic literar, traducătoare, publicistă, Simona-Grazia Dima este,
prin formaţie, filolog, absolventă a Universităţii de Vest din Timişoara, cu
diplomă de merit, ca şefă de promoţie naţională. A avut un debut precoce, la 8
ani, cu o scenetă premiată la un concurs iniţiat de Teatrul de păpuşi din
Timişoara, jucată în turnee prin ţară şi străinătate (Modena, Italia). Redactor
în cadrul Academiei Române din Bucureşti, membră a Uniunii Scriitorilor din
România (din 1990), a Asociaţiei Scriitorilor din Bucureşti, ulterior Filiala
Poezie, Bucureşti (din 2001), secretar general al PEN-Clubului Român (din 2006).
Colaborează susţinut la principalele revistele din ţară şi la publicaţii
literare din străinătate şi este autoarea a 15 volume apărute, dintre care 11 volume
de poeme: Ecuaţie liniştită, Dimineţile gândului, Scara lui
Iacob, Noaptea romană, Focul matematic, Confesor de tigri
(premiul pentru poezie al Uniunii Scriitorilor din România Filiala Timişoara,
1999), Ultimul etrusc, Călătorii apocrife, Dreptul rănii de a
rămâne deschisă, La ora fulgerului, Interiorul lucrurilor; trei
volume de critică literară şi eseistică: Baudelaire, Verlaine, Rimbaud,
Mallarmé, modele pentru scriitori români contemporani. O anchetă literară (în colaborare cu Aurelian Titu
Dumitrescu), Labirint fără minotaur, Blândeţea scorpionului, o traducere de
orientalistică din limba engleză: Arthur Osborne, Sri Ramana Maharshi sau
Calea Cunoaşterii Supreme, traducere din limba engleză (titlul original: Ramana
Maharshi and the Path of Self-Knowledge).
Poeziile
şi eseurile sale au fost traduse în limbile engleză, franceză, italiană,
germană, maghiară, slovacă, turcă, galeza scoţiană, bulgară. Prezentă în
antologii editate în ţară şi în străinătate, în numeroase volume colective,
participantă la manifestări literare naţionale şi internaţionale.
Printre
premiile acordate: premiul pentru poezie al Filialei Timişoara a USR (1999),
premiul revistei „Acolada”.
Simona-Grazia
Dima a tradus şi poezie semnată de autori străini, grupaje apărute în reviste
literare din ţară („România literară”, „Luceafărul de dimineaţă”, „Steaua”,
„Ramuri”, „Poesis” etc.).
1. Pentru un scriitor, destinul şi opţiunea sunt
dimensiuni existenţiale fundamentale. Ce rol au jucat (joacă) acestea în viaţa
dumneavoastră?
Au jucat, aşa cum afirmaţi, un rol fundamental. Am
ştiut că acest destin nu este unul uşor de asumat şi de urmat, mai ales în
perioada în care am luat această decizie, cea a studiilor gimnaziale. Totul
părea împotrivă, dar mi-am asumat riscurile. Eram fiică de scriitori, iar acest
factor a obscurizat drumul meu exoteric, ca să mă exprim astfel. A existat, la
început, o invidie surdă, precum şi o neîncredere în mine, în loc să se
aprecieze faptul că se crea in vivo o generaţie scriitoricească. Am avut
de depăşit obstacole cu care nu s-au confruntat alţi colegi de-ai mei.
2. Istoria literaturii consemnează, uneori,
arbitrar momentul debutului unui scriitor. Pentru dvs., când credeţi că s-a
produs (cu adevărat) acest eveniment? Vorbiţi-ne câte ceva despre primele
încercări literare.
Scriu de când mă ştiu, iar poezia a apărut şi ea
devreme, pe la 6 ani, dar sub formă uneori umoristică sau şăgalnică. Poezia ca
expresie unei stări definit poetice s-a născut puţin mai târziu şi a coexistat
cu cea de factură mai realistă, premergătoare.
Totuşi, dacă ne referim la un moment oficial, voi
preciza faptul că debutul meu absolut s-a petrecut într-un chip destul de
original, la vârsta de şapte ani şi jumătate, câştigând un premiu la concursul
de creaţie pentru copii, iniţiat de Teatrul de păpuşi din Timişoara, cu sceneta
Masca lui Lică, jucată pe scena acestui teatru de stat, în cadrul unui
spectacol mai amplu, intitulat: Spectacolul de miniaturi A. B. C. D. şi
Elefantul Bimbo (regia: Florica Teodoru, decor şi păpuşi: Ioana
Constantinescu, laureată a Premiului de Stat, ilustraţia muzicală: Nicolae
Boboc, artist emerit). Ulterior, întregul spectacol a fost filmat la Bucureşti
şi difuzat pe postul naţional de televiziune, apoi a fost prezentat în turnee
prin ţară şi în străinătate, de pildă în Italia, la Modena, într-o perioadă
fastă, când acolo concertau orchestra din Bologna,
sub bagheta lui Sergiu Celibidache, şi Orchestra BBC din Londra şi se producea
Teatrul Insieme din Modena. Ce companie pentru Teatrul de păpuşi din Timişoara,
ai cărui profesionişti entuziaşti s-au prezentat excelent, precum şi pentru
creaţiile noastre, ale autorilor-copii, trei la număr, semnatari ai
miniaturilor, deşi nu am fost prezenţi acolo! Am regăsit toate aceste amănunte rememorate
cu nostalgie şi mândrie, de teatrul timişorean, în publicaţiile sale jubiliare.
A existat şi o bună primire în presa de specialitate: Dana Crivăţ, cronicar teatral, în prestigioasa
revistă „Teatrul” (unde au apărut şi două fotografii ce mă privesc – una cu
mine în uniformă de alevă în clasele primare şi alta din spectacol, cu
marionetele jucând în sceneta mea!), afirma despre creaţiile noastre, ale celor
trei copii laureaţi, că au produs „un spectacol nu numai încântător, ci [şi] pe
deplin matur din punct de vedere artistic”.
Le dictasem părinţilor totul, textul este aşadar autentic
(ştiam să scriu, dar îmi plăcea să dictez). Am dat un interviu la Televiziunea
naţională atunci, a fost o onoare şi o mare bucurie auctorială! Aspectul
profesionist al întregii întâmplări este cel care mi s-a impus în amintire,
dându-mi şi astăzi satisfacţie, iar nu cel spectacular, al succesului
propriu-zis. Am avut întotdeauna oroare de amatorism, de lucruri făcute pe
jumătate. Trebuie să spun că, spre cinstea mea, succesul nu m-a influenţat cu
nimic, am continuat să-mi trăiesc viaţa cu toate fazele ei fireşti, pentru mine
scrisul fiind ceva normal. Sceneta se baza pe experienţa mea de copil, tratând
despre un grup de animale de jucărie, care-i spuneau stăpânului lor, frecventator
al unei grădiniţe, că ar trebui să fie mai glijent şi să se spele
regulat. Avea deci o propensiune practică, iar această orientare (umoristică şi
practică) a coabitat în chip firesc cu adevărata poezie, născută mai târziu,
situaţie care mi-a dat de gândit: nu cumva poezia este inextricabil legată de
existenţă, de însuşi caracterul practic al acesteia? Adică poezia nu este un
lux, ci esenţa vieţii, ceva absolut normal, cum ar fi spălatul pe dinţi, iar nu
numai un ritual misterios? Îmi pun această întrebare fiindcă mi se pare cu
totul natural să trăieşti poetic, citind poezie, trăind-o, experimentând-o,
pentru asta nu e nevoie să poetizezi, să devii literaturizant cu orice preţ.
Debutul pe care îl menţionez pentru poezie s-a petrecut la 20 de ani, cu un
poem la care ţin, în Almanahul scriitorilor apartenenţi la Asociaţia
Scriitorilor din Bucureşti, graţie unui binecunoscut poet, care a apreciat acea
lucrare a mea. Din nou, o mulţumire profesională, emoţia dulce a lucrului
împlinit, bine făcut. Nicio exaltare în afară de această minunată bucurie
reţinută, păstrată în suflet. Nu este un fapt exterior.
3. Care a fost drumul până la prima carte?
Unul foarte anevoios, din mai multe motive (mai
mult sau mai puţin evidente): în primul rând, nu scriam o poezie inseriabilă.
Viziunea mea era de natură spirituală, iar critica a dovedit (şi mai dovedeşte)
mefienţă faţă de acest tip de viziune/opţiune, poate fiindcă este mai rar. Şi
acum, de altfel, mă simt un etern debutant, deşi numeroşi sunt aceia care m-au
înţeles. Dar îmi place situaţia asta de incertitudine, e plină de prospeţime.
Frâne au fost şi motivele familiale, nu mai insist. Spun însă că, la vârsta
când aş fi avut nevoie de încurajare, când aveam fragilitatea firească a
adolescentului, nu am fost sprijinită social decât în foarte mică măsură. Mamei
mele îi datorez statornicia mea – încurajărilor ei, credinţei sale absolute în
mine, în talentul meu.
Voi rememora momentul declanşării unei viziuni,
erupţia motivului poetic al fiinţelor mici, unul major al liricii mele: mă
plimbam la un moment dat, prin anii deceniului 8 al secolului trecut, cu
prilejul unei manifestări studenţeşti naţionale desfăşurate la Suceava, prin
pustia Cetate de Scaun. Eram foarte supărată pe situaţia ca un fund de sac în
care simţeam că este afundată ţara (şi unde nu vedeam nici ce rol urma să joc
eu). Festivalul sau colocviul acela mi se părea politrucizat, previzibil,
tendenţios. Aşa şi era. Greşeala noastră, a românilor, este că nu am avut,
decât în foarte mică măsură, apetenţa pentru miraculos, nu am aşteptat decât
previzibilul, ne-am mulţumit cu el. De fapt, chiar asta mă făcea să disper cel
mai mult – banalitatea –, nu lipsa mâncării etc,. pentru care se puteau găsi
rezolvări ingenioase. O paranteză: familia noastră a fost obişnuită cu
greutăţile, bunica mea, o doamnă răpitor de frumoasă şi cultă, soţie de notar, a
străbătut două războaie mondiale şi mai mlte regimuri politice, împreună cu
familia ei destul de împovărătoare, mânuind la nevoie toate sculele
meşteşugăreşti. Ştia, de pildă, să monteze, cât ai clipi din ochi, un dulap
făcut scânduri din cauza transportului (cu căruţele, pe atunci). Bucătăreasă de
premiul Nobel, cum o alintam eu, a trecut acest har (de a face, precum bucătarii
chinezi, mult din mai nimic!) şi mamei mele şi, de ce să nu o spun, şi mie. În
general, nu ne-a plăcut văicăreala şi am crezut ferm că omul nu trăieşte numai
cu materie, aur, bogăţie, cu bunuri obţinute mură-n gură, ci are el de
dăruit ceva, de inventat, de creat.
Pe acest fundal, percepţia poeziei îmi apărea ca
fiind incandescentă, vie, consolatoare, aproape maternă. Cu privirea aţintită
într-unul din hăurile cetăţii (arheologia a fost dintotdeauna o pasiune), m-a
cuprins un vertij şi m-a invadat o suferinţă extraordinar de intensă, de parcă
aş fi văzut moartea cu ochii, fundătura absolută. Apoi, deodată, am trăit o
resurecţie deplină, urmată de vederea mentală, intimă, perfect de clară, a unui
fluviu de lumină – liniştit, beatific, prietenos, veşnic. În acel fluviu de
miere groasă, argintie, luminiscentă, se aflau concentrate lumea,
înţelepciunea, sensurile universului, dar şi toată poezia lumii, inclusiv a
mea. Am avut în acel moment certitudinea că, dedesubtul realului copleşitor,
sălăşluieşte, din vecie, un strat de linişte eternă, de relaxare şi prietenie,
de umor şi voioşie perfect naturale, apropiate, milostive. Nu existau decât
iubirea, compasiunea, atotînţelegerea.
Din acel moment mi-am găsit inspiraţia poetică
plenitudinară, plăsmuind mitologia fiinţelor mici, pe care simt nevoia să le
definesc în continuare, spre a le feri de vulgarizarea căreia îi pot cădea
(i-au şi căzut uneori) pradă. Căci fiinţele mici nu sunt nişte existenţe
minore, de confundat cu nişte făpturi precum florile, micile animale etc. (deşi
în poezia mea am făcut risipă şi de asemenea ipostaze), ci figurează stratul
etern creator, temelia inerentă manifestării, existenţei generice, iar în acest
punct ele se întâlnesc cu mesajul christic ori cu acela upanişadic (după cum se
vede, am ajuns atunci, instantaneu, şi la concluzia unei convergenţe a
religiilor, a unui nivel metafizic al lor, ceea ce poate îngădui – şi prilejui,
ca pe un ales festin– unitatea în diversitate). Dacă ele sunt mici, aceasta se
întâmplă pentru că sunt modeste, sunt existenţa ascunsă din sânul manifestării,
cea care o determină pe cealaltă, cea vizibilă. Ele pot fi asemănate, în planul
exterior, manifestat, cu acei oameni smeriţi, lăudaţi de Iisus în Predica de pe
munte, dar sunt şi de temut, căci creează lumea şi, după ce ea se uzează, o
distrug. Adică îi distrug doar forma, de vreme ce existenţa dinăuntru rămâne,
oricum, eternă. Resuscitată ca o celebrare a existenţei neostoite. Par
multiple, dar sunt o existenţă-monolit, un bloc ontologic, neputând fi gândite
separat. Chiar dacă se pot desface în existenţe separate. O zodie a
oximoronului, a paradoxului li se potriveşte în chip de eventuală descriere,
realizabilă doar prin poezie, ceea ce am încercat să fac. Aşadar, poezia a
jucat, pentru mine, un rol nu numai estetic, ci şi ontologic, de înţelegere a
vieţii şi de trăire a ei pe coordonatele cele mai înalte. Am echivalat deşertul
dintr-o ideală mistică a deşertului cu deşertul epocii în care trăiam şi
analogia a funcţionat de minune.
Poemele care au izvorât în cascade, literalmente,
după şi din acea infinitezimală clipă, au fost incluse într-un volum care a
văzut foarte greu lumina tiparului, din pricinile ideologice ale epocii.
Fiinţele mici au fost considerate, pe drept şi pe nedrept, subversive. Pe
drept, pentru că păreau o subminare a ordinii de stat, un soi de marţieni
ameninţători, ceea ce şi erau, dizolvând conceptualizarea aridă dintotdeauna
neprielnică vieţii spiritului. Pe nedrept, deoarece, ele sunt eterne, ţin de
orice timp, de orice loc, iar, invulnerabile fiind, nu pot fi atacate (şi nici
nu sunt malefice, ci, în schimb, beatifice). Era, aşadar, o naivitate să le
negi. Dar cenzorii nu ştiau asta. Sistemul funcţiona în cadrele sale absurde.
Ca atare, am publicat întâiul meu volum, Ecuaţie liniştită, la editura
bucureşteană Albatros (ce păcat că nu mai există astăzi!), după ce a fost scos
de cinci ori din planul editorial (producţia de carte era planificată, în acei
ani), dar incomplet, căci ar fi fost prea mare şi nu toate poemele „mergeau”,
în optica cenzorilor. Următorul volum, Dimineţile gândului, a venit în
prelungirea primului, trăind aceeaşi experienţă cenzorială). El cuprindea şi
alte poeme din ansamblul iniţial, iar cenzura a fost încă o dată nemiloasă în
ceea ce-l privea.
Am fost gata să renunţ, doar editorii au fost
aceia care m-au convins să public volumul ţinând cont de sugestiile cenzorului
bucureştean (o doamnă de o remarcabilă opacitate, care scrisese pe marginea
paginilor volumului meu: „Mai puţină plutire, vă rog!”). Am ţinut cont de
observaţiile sale, mulţumindu-mă să mut poemele din faţă (cele cu plutirea) în
spate şi punându-le înainte pe cele în care apărea pământul (entitate
mai grea, substanţială, dar, în fond, o metaforă filosofică!). Aşa că nu am
schimbat de fapt nimic. Apoi am scos pur şi simplu câteva poeme pe care mi se
spunea să le modific, preferând deci să renunţ la ele (trist a fost că editorii
nu au îndrăznit să pledeze pentru integritatea volumului, dovedind o lipsă de
curaj deconcertantă, în comparaţie cu alonja europeană pe care o afişează
astăzi – nu dau nume, dar ştiu exact ce spun; unul din ei a mers până-ntr-acolo
încât a schimbat câteva versuri, punând în loc nişte sintagme proprii, banalizându-mi
poemele!). Nu am vrut să le desfigurez, încât ele au apărut intacte după 1990. De
aceea, primul meu volum de după 1990, Scara lui Iacob, 1995, a continuat
cartea originară, risipită, iar celelalte volume publicate, de atunci,
au continuat acest motiv. Astfel, elemente ale ei se află, deopotrivă,
în toate culegerile de poeme publicate de mine până astăzi. Am alcătuit,
aşadar, în minte deocamdată, un ipotetic volum integral, gândit ca o unitate,
în datele sale esenţiale, aşa cum l-aş fi dorit atunci şi sub titlul pe care mi
l-aş fi dorit, deşi mult îmbogăţit de o reflecţie aprofundată faţă de cea de
atunci (timpul îşi pune amprenta) şi de o creaţie ulterioară (acest filon al
inspiraţiei continuă).
4. Ce personalitate (personalităţi), grupare
literară, prieteni, eveniment biografic etc., v-au influenţat viaţa ca om şi
scriitor?
Am fost membră a mai multor cenacluri timişorene, chiar
preşedintă a unuia dintre ele, „Pavel Dan”, al Centrului Universitar (cenaclu longeviv, cu o tradiţie deja respectabilă, laborator literar unde
s-au format numeroşi scriitori bănăţeni), până la limita de vârstă permisă,
adică un an după absolvirea universităţii, deoarece era un cenaclu studenţesc. Ca
preşedintă-studentă, am participat la organizarea unor întâlniri cu alte
cenacluri importante din ţară, iar ca preşedintă-profesoară făceam acelaşi
lucru, venind de pe navetă şi petrecându-mi duminicile (două pe lună) îmbăiată
în apele hrănitoare ale atmosferei şi lucrărilor cenacliere. Menţionez că la
toate întâlnirile de lucru am urmărit scrisul celorlalţi, într-un mod activ, prin
luări de cuvânt şi prin referate, foarte preţuite, pe marginea lucrărilor ce urmau
să fie citite. La fel făceam şi la întâlnirile din cadrul altor prestigioase
cenacluri timişorene a căror membră eram: „Hyperion”, al Facultăţii de
filologie a Universităţii din Timişoara, şi „Cenaclul scriitorilor”, desfăşurat
la sediul revistei „Orizont” (în Sala sa cu lambriuri) oficial
numit al Asociaţiei Scriitorilor din Timişoara (cum se intitula pe atunci
filiala de astăzi). La ultimul am avut parte de o strălucită introducere în
rândul scriitorimii locale, cu un grupaj de poeme în lectură proprie şi
referate de Marcel Corniş Pop şi Vasile Popovici.
Atenţia, colegială şi critică, la scrisul
celorlalţi a existat întotdeauna, este o parte componentă a personalităţii mele.
Am fost apreciată, din studenţie, de profesori
excepţionali, totodată scriitori importanţi, precum Livius Ciocârlie, Marcel
Corniş-Pop, Eugen Todoran. Ultimul, de o vastă cultură europeană, exeget
fundamental al lui Eminescu, scosese de la naftalină un fascinant curs de folclor
care mă arunca, de fiecare dată când îl auzeam rostit, sfătos şi molcom, de
profesor, cu atâtea referiri la Eliade, Lévy-Bruhl ş.a., într-un adevărat
extaz, influenţându-mi viziunea poetică prin cosmicitate, apelul la mit, toate
în dezacord cu meschinăria filosofiei oficiale.
Marcel Corniş-Pop era profesorul meu de literatură
engleză şi americană, dar şi un critic avizat, ale cărui observaţii pe textele
mele poetice le luam în seamă. Livius Ciocârlie îmi făcea reclamă pe la alţii
că sunt un remarcabil „cap critic” şi „scriitor de cursă lungă”, după cum am
aflat după mulţi ani. Nu mică
îmi este mirarea să constat şi, implicit, să-mi reamintesc în ce atmosferă
liberală m-am format, o atmosferă culturală densă. Nu eram conştientă pe atunci
de acest noroc, îmi tuna şi fulgera mereu. Erau anii ’80, iar eu îmi publicam
primele cronici şi recenzii în revistele „Orizont” şi „Forum studenţesc” din
Timişoara, pe când eram deja membră, apoi preşedintă, a cenaclului „Pavel Dan”
al Centrului Universitar, mai sus-pomenit, fiindcă iubeam şi critica, într-o
măsură apreciabilă.
Dar cel mai mult m-a influenţat viaţa mea de
familie, faptul că am cunoscut un om perfect: mama mea. A fost evenimentul
miraculos al existenţei mele. Mă simt o făptură împlinită prin acest eveniment,
ştiu că nu am trăit degeaba. Puteţi întreba de ce, vă răspund: fiindcă
literatura este un pariu ontologic, nu doar unul scriptural sau intelectual,
aşa că ea se leagă, în cazul meu, de o căutare a esenţelor, a metafizicului. Mama mea este şi un maestru spiritual,
pentru mine, ceea ce este greu de explicat – cu totul altceva decât o simplă
mamă, oricât de iubitoare. Este un om care îţi picură pacea în suflet, în
preajma căruia simţi că ai ajuns la un liman, că nu mai ai nimic de căutat, iar
nu unul care te îndoctrinează, asta înţeleg eu, în acord cu Sri Ramana
Maharshi, printr-un maestru spiritual, spuneţi-i cum vreţi, duhovnic, confesor,
deşi e cu mult mai mult. Cuvintele sunt prea slabe pentru a putea explica
aceste lucruri inefabile, aşa că îmi rezerv plăcerea, voluptatea chiar, de a le
lăsa nespuse până la capăt şi de a visa, eventual, la nişte proze care să le
poată cuprinde/sugera. Adică tot la literatură, singura prin care pot să mă
exprim cu adevărat.
5. Raportul dintre conştiinţă, politică şi
gândirea liberă, constituie o mare problemă a lumii contemporane. În aceste
condiţii, care este, după dvs., raportul dintre cetăţean şi scriitor, dintre
scriitor şi putere?
În mod normal, aceste disjuncţii şi departajări
(scriitor şi cetăţean vs. putere politică) nu ar trebui să existe.
Puterea este aleasă de popor şi ar trebui să-l reprezinte, nu ar fi normal să se
creeze niciun conflict între putere şi cetăţean ori scriitor. În viziunea mea,
scriitorul ar trebui să fie un exemplu, o forţă spirituală, nu un factor
supraadăugat puterii. Să fie altceva, o versiune calitativă de om, nu una
cantitativă, un model. Un focar de inspiraţie pentru poporul său, ca şi pentru
conducătorii politici. Faptul că la noi se visează şi adesea se pune pe tapet
implicarea scriitorilor în politică constituie semnul clar al imaturităţii
naţiei noastre. A crea timp scriitorului pentru creaţie – iată ceea ce ar
trebui făcut. Scriitorul este un profesionist care se cuvine să-şi exercite
vocaţia pentru care s-a pregătit toată viaţa. Influenţa lui ar trebui să fie
precum a pustnicilor, a lui Daniil Sihastru, la care mergea, pentru a sorbi
inspiraţie, Ştefan cel Mare. Dar să obligi un
scriitor să-şi piardă timpul prin parlament, iată cea mai mare aberaţie
pe care am întâlnit-o, iar ea mă face să cred că românul nu s-a născut poet, ci
totuşi politician, magician, iubitor al puterii lumeşti, ceea ce este foarte
trist. Ca să pun problema şi altfel, în spirit guénonian, scriitorul este
brahmanul societăţii, deci castele imediat următoare ar trebui să vină la el
doar pentru inspiraţie, cum spuneam. Atunci când vulgul îl recunoaşte pe
scriitor, el vrea să-l coboare la nivelul său, fiindcă nu se poate ridica la înălţimea
operei sale, nu-l poate cunoaşte în propriul său plan de referinţă.
Neputându-şi-l încorpora prin cultură (naţie incultă, de! – s-o recunoaştem,
căci nu susţine cultura, altminteri am putea trăi din scris! dar nici în lume
nu pare să fie peste tot prea bine), vrea, simbolic, să-l îngurgiteze şi să-l
devore prin funcţie, deviindu-l de la creaţie şi cooptându-l acolo unde îl
poate înţelege, ca autor al unor edicte belfereşti. Îl pune „la produs” ceva pe
gustul său. La asta am ajuns: la cel mai primitiv canibalism.
6. Literatura – la frontiera mileniului III. Din
această perspectivă cum apare, pentru dvs., literatura română contemporană?
Literatura română contemporană este una vie,
puternică, variată, autentică. Supărătoare este o anumită fractură artificială între
generaţii, între scriitorii adepţi ai unor stiluri distincte şi făcând parte
din generaţii distincte. La recentul Congres Naţional organizat la Botoşani de
colegul Gellu Dorian, la un moment dat câţiva tineri oaspeţi nu au dorit să
citească. O astfel de frondă, în condiţiile în care ei au fost invitaţi cu
prietenie acolo, generează o certă undă de tristeţe. Aş fi vrut să-i aud. Mi-aş
dori un respect mai mare între generaţii şi, mai ales, o lectură susţinută a
tuturor, de toate părţile. Nu există literatură a tinerilor sau a bătrânilor, ci
doar literatură bună sau rea, ţesătura neîntreruptă a scrisului românesc de
valoare, de la începuturi până azi. Aprecierea acestui fenomen în termeni
temporali rămâne o dovadă de teribilism, deci de imaturitate, enclavizarea
generaţiilor nefiind un semn bun pentru nicio cultură.
7. Credeţi că există un timp anume pentru creaţie
sau este vorba despre un anumit „program” al scriitorului? La ce lucraţi în
prezent?...Pe când o nouă carte?...
Cred în disciplina scrisului, de aceea programul
de lucru ar trebui să fie ceva uzual pentru un scriitor, iar nu un pur elan
romantic. Ar fi mult mai uşor de nu s-ar ivi atâtea obstacole exterioare, generate,
în primul rând, de faptul că poporul nostru, repet, nu susţine cultura, încât
autorul este nevoit să aibă un serviciu, adesea împovărător, care nu-i lasă
putinţa de concentrare ideală, îi afectează sănătatea, îl uzează... Şi apoi
sunt, adesea, şi alte proceduri de răpire a timpului creator, cum ar fi prea
multele manifestări culturale, cel puţin în Bucureşti, lăudabile, dar de natură
uneori prea apăsat mediatică. Spectacolul tinde să înlocuiască lectura
răbdătoare, iar împrăştierea nu e bună pentru scris.
Am în pregătire două volume de eseuri critice,
altul pe teme de spiritualitate, precum şi un volum de poeme. Cine ştie când le
voi termina. Curând, sper, îmi va apărea o carte de meditaţii eseistice pe
marginea relaţiei dintre poezie şi spiritualitate, pe care am lucrat-o cu multă
bucurie, din eseurile apărute la rubrica mea intitulată Micelii, susţinută
în revista „Vatra”, între anii 2010–2012.
Faculataiv :
7 + UNU. În
contextul celor afirmate, pentru a avea un dialog mai direct cu cititorii noştri,
selectaţi din opera dvs. un text care, în linii mari, generale, să vă
reprezinte. Vă mulţumesc pentru înţelegere.
MATUL ACESTUI DRUM
„Matul păşeşte aşa cum ar dansa o flacără... Picioarele lasă amprente,
mersul are consecinţe: urmele Matului sunt
arzătoare, el cheamă la trezire, surprinde şi însufleţeşte, răscoleşte sau distruge totul în cale.“
Marcel
Picard,
Tarot.
Practici şi interpretări
Simultan rege gata de încoronare şi biet Plantagenet
pornit în exil, la
primirea unei diffidatio. Între ceea
ce
vedeţi şi ceea ce
sunt, între cale şi inimă – infinita
călătorie. Proptit
într-o mână de solul ce mă devoră,
până la a fi doar
un rest translucid pe o carcasă,
vă vorbesc de
dincolo de trup, straie şi limbaj,
fac găuri în
ţesutul moale de gumă, ca să înţelegeţi
unde se încolăceşte
în final orice călătorie, ca să întrezăriţi
acelaşi lucru prin
toate cuvintele şi membranele,
acelaşi ecran pâlpâitor,
meningele indigo, orchestratorul
fără teamă-ngheţat, senin, mut de groază, ca să fiu
la înălţimea unei
mărturii din bura prefirată-ntre viaţă
şi moarte, din
realitatea de unde nu pot fi urnit.
N-am avut niciodată un număr, o parolă, un ecuson
pe piept, n-am
minţit, spun ceea ce simt: tot pe drum,
vă-nşelaţi crezând
că veţi ajunge altundeva decât
în inima voastră – călătoriile sunt petele haotice ale iubirii
însă adevărata
călătorie-i cu neputinţă de povestit.
Cuvintele, cabotini tropăitori, îşi vor scoate
pălăriile
şi vor tăcea,
iepurii trucaţi se vor cuibări, dacă nu veţi
veghea, în
destinele voastre.
Dar ce e cu acest
kobold schimonosit, răutăcios, agitat
prin iarbă, la
pîndă?
Manikin... se-aude-un refren batjocoritor, subţire: „de viaţă
de moarte“, ce
chicot, ce acompaniament fals la chitară,
pelerinajul e
perpetuu ironizat de-o mantie din spatele lui.
Trupul mi-a fost aproape complet înghiţit
şi ce dacă (sec
rezonează cineva)
mi-a fost cerut şi
l-am dat,
l-am azvârlit în
marele athanor al forţei oarbe, sticlinde,
fără semne, umblă
acum pe lumea cealaltă
ca un porumbel fără
glas
mai vedeţi o fărâmă
gelatinoasă din el
atotputernicia mea
stă în sfâşiere.
Şi diavolul funcţionează cu un carburant de iubire
şi cel care, în loc
să te iubească, se prăbuşeşte, rănindu-te;
însă, ca ochii lui
să aibă clipa lor de diamant,
a trebuit să ardă
cărbunele unor ere –
abia apoi va cădea
definitiv, golit de privire, de minte,
de inimă.
Voi spuneţi că
mergeţi,
eu – că rămâneţi pe loc,
dacă nu-ndrăzniţi
să vă perforaţi cazematele,
să vă lăsaţi
înşfăcaţi de labele monstrului
dornic să vă
mistuie.
Acceptaţi să cădeţi
în hrubele jinduitoare,
sub colţii
imperioşi.
Cu cât mai hărtăniţi, cu atât mai convinşi,
în cele din urmă,
că rămâneţi intacţi, mai apţi
să distilaţi sucul
nociv, animalic, ce vi se predă
în neştiinţă,
spre-a-l înflori-n amor quintesentialis.
Îmi zăriţi
triunghiurile hainei de clovn
ori zdrenţele
fostului rege Plantagenet, în exil după
ce-a primit o diffidatio,
dar nu puteţi privi
Inima, în grota albastră
din dreapta
trupului.
Nu vă luaţi după ce
vedeţi
şi, aşa cum
desprindeţi petic după petic,
spre-a dezgoli
vidul în vârtej,
descotorosiţi-vă, unul după altul, de cuvinte,
de numere, de
pelerinaje –
de ce atâta grabă?
în voi înşivă
pătrundeţi, dincolo
de orice travesti,
din păcăleală numai
deveniţi hoinari.
Mâncat de termite,
voi renaşte îndată
călătorind,
necălătorit.
De la ceea ce par
la ceea ce sunt
continentul,
retroversia în Inimă.
Oricum nu mă puteţi
vedea întreg,
ies din pagină,
deşi merg neîncetat,
sunt cuibul imutabilităţii, urc în spirale,
condurii mei roşii
ard pămîntul,
paşii mei vin
dintr-o străveche artă a focului,
jubilez mângâind
nemişcat
mereu latura bună
a unei lumi în
schimbare.
Nu plescăiţi la
cina de cuvinte,
reamintiţi-vă, în
plin ospăţ (nu dispare niciodată)
securea călăului,
la fiecare strop de
miere, unul de sânge,
la expozeul din
sălile regale,
decapitarea anonimă
a unui trup singuratic,
în cartierul
copiilor şi-al plebeilor.
O muzică de clopoţei bruiază ca de obicei
mesajul,
ca vorbele să se
retragă-n adânc,
după zăgazul
invizibil, să gâlgâie
netulburat de
nimeni spiritul
în golful
slăbiciunii – imprudenţei – dezonoarei
Nu dormitaţi pe
cuvinte, păscuţi de muşte,
pe crenelurile
ciobite nu cucăiţi ruşinos –
a pierde timp pe
cuvinte, a te lăsa îmbrobodit
de ele e un sfârşit
lipsit de glorie –
ajunge un han din
acesta cu ferestre prea luminate
şi aţi căzut de pe
drum
La fiecare ochi de
lumină
o fântână a nopţii,
vi se va trezi extazul
prin şocul unor
limbi neînrudite –
familiare, sublime
ori meteoric-albe –
care ţâşnesc din
acelaşi cord în tăiere,
să vă-mblânzească
prin perplexitate
să nu vă fixeze în
menghină
un singur fel de
rostire.
Din violenţă nu va
rămâne cândva
nici urmă de
mustrare
Fulgerul poate
izbucni de oriunde
ghiciţi-l,
umpleţi-vă chipul de puterea lui,
daţi trăsăturile
voastre
mântuitei măşti a
Meduzei
Sunt receptaculul întâmplării şi-al providenţei
Viaţa se înalţă în
operă
care viaţă? chiţăie ranchiunos manikin –
viaţa, un roi de
furnici hăpăitoare
horcăitul care nu
se mai aude
treacă de la mine
tristeţea de moarte
în ogiva fostului
meu piept
se trezeşte
smaraldul
Bucureşti, 2013